Блог

Интересные факты о привычных и повседневных вещах

название, происхождение, предметы
Опубликовано: Ирина Лата, 29/07, 2015 в 15:07

Сланцы: город и шлёпки

Город Сланцы, расположенный в Ленинградской обл., получил своё название благодаря местному месторождению горючих сланцев, а потом дал имя... резиновым пляжным тапочкам. «Получилось это совершенно случайно, — рассказала “АиФ” Наталия Сметанина, 1-й замгендиректора сланцевского завода “Полимер”. — В конце 60-х годов XX в. наш завод стал производить “резиновые сандалии для бассейна”. Поскольку производство относилось к объединению “Красный треугольник”, на подошве изображался треугольник и надпись “Сланцы” без буквы “г”. Неискушённые советские люди решили, что раз указано “сланцы” — значит, так обувь и называется. С тех пор слово ушло в народ, и теперь любые шлёпанцы “через палец” именуют сланцами».

Балаклава: курорт и шапка

Шапка-маска с прорезями для глаз, которую носят сотрудники спецназа, террористы и др., неслучайно имеет одноимённое название с крымским курортом Балаклава. «Во время Крымской войны англичане прибыли в Балаклаву и планировали в начале зимы 1854-1855 гг. взять Севастополь. Им это не удалось, и войска без зимнего обмундирования с наступлением холодов стали нести потери — в день погибало до тысячи человек, — говорит Валерий Иванов, замдиректора Военно-исторического музея, г. Сева­стополь. — Англичанам не оставалось ничего другого, как снимать с себя рейтузы, надевать их на голову, делать прорези для глаз и таким образом закрывать лицо от ветра и мороза. С тех пор шапку-маску стали называть балаклавой. Кстати, в Балаклаве периода Крымской войны британцы придумали много других слов. “Реглан” родился благодаря лорду Раглан: он прибыл в Крым без руки, и ему сшили одежду такого покроя. “Кардиган” тоже родом из Балаклавы — шерстяной жакет без воротника во время Крымской войны впервые надел под мундир 7-й граф Кардиган».

Байкал: озеро и газировка

У озера Байкал есть одноимённый газированный напиток, но получил он своё название вовсе не потому, что был создан на основе байкальской воды. «В преддверии Олимпиады-80 правительством была поставлена задача создать напиток, альтернативный иностранным колам. Чтобы не уступал по качеству и был такого же тёмного цвета, — рассказывает Ирина Ковалёва, старший научный сотрудник ВНИИ пивоваренной, безалкогольной и винодельческой промышленности. — Задача была выполнена — в 1977 г. учёные нашего института запатентовали торговую марку и технологию производства нового национального напитка, который назвали в честь гордости страны — озера Байкал. Рецепт его держится в секрете, единственное, что можно сказать, — в основу напитка входят натуральные вытяжки из целебных трав и растений — чёрного чая, элеутерококка, а также эфирные масла лимона, кардамона и эвкалипта».

Джакузи

Яркий пример того, как долгие и мучительные поиски своего места в жизни, или, вернее, на рынке технических услуг, могут увенчаться неожиданным успехом, который приходит от побочного направления деятельности. Один итальянский эмигрант по фамилии Джакузи, переехав в 1900 г. в США, занялся таким возвышенным делом, как производство летательных аппаратов. Его сын был более приземлённым - он увлечённо разрабатывал гидравлические насосы. А внук, озабоченный здоровьем своего первенца, изобрёл гидромассажную ванну для семейного использования. Именно она и принесла фамилии всемирную известность. Жаль только, что малограмотные американцы исказили фамилию Jacuzzi. Правильно будет «Якуцци». Согласитесь, «якуццкая ванна» звучало бы куда круче.

Бикини

Если сказать барышне на пляже, что она является ходячей рекламой атомной бомбы, запросто можно схлопотать по физиономии: «Я что, страшнее ядерной войны?» И тем не менее это так. Дело в том, что презентацию «прогрессивного купального костюма», проведённую 5 июля 1946 г., приурочили к другой демонстрации, произошедшей четырьмя днями ранее, - США испытали ядерную бомбу на атолле Бикини в Тихом океане. Соответ­ственно, новый купальник, где верх и низ существовали независимо друг от друга, так и рекламировали: «Бикини - разделённый атом!» Впечатление от нового купальника и впрямь было как от взрыва мощного заряда. Правда, модницам забыли сказать, что с одного из микронезийских диалектов, бытующих на тех островах, «бикини» переводится как «вонючка».

Джип

Возможно, владельцам полноприводных внедорожников это и не понравится, но факты таковы: их машины, независимо от марки, носят имя смешного неведомого зверька. Зверёк носат, разлапист и хитёр. Кроме того, он питается орхидеями и носит имя Юджин Джип (Eugene the Jeep). По-нашему будет что-то вроде «Женька-новобранец» или, если угодно, «Женька-растяпа». Происходит он с острова Джип. А также умеет шустро перемещаться во времени и произносить одно-единственное слово: «джип». Именно такую животину дали в напарники известному герою комиксов морячку Попаю в 1936 г. Комиксы были дико популярны в армии США, и, когда автомобильная компания «Виллис» поставила в войска новый вездеход, солдаты моментально прозвали его в честь одного из любимых героев.

Стразы

Бывает, что романтические прогулки по берегу реки приносят не только насморк и нагоняй от родителей: «Опять всякую дрянь в дом тащишь!» Во всяком случае, с Георгом Фридрихом Штрассом (Strass) произошло следующее - прогуливаясь у Рейна, он подобрал несколько камушков, которые очень прикольно блестели. Всю свою следующую жизнь он посвятил тому, чтобы в лабораторных условиях воссоздать этот манящий блеск. И где-то к 1730 г. 30-летний Штрасс смог приступить к созданию искусственных бриллиантов, то есть особого стекла с высокой примесью свинца. Его «камушки» оказались настолько хороши, что уже во времена Наполеона половина бриллиантовых украшений являлась жульнической подделкой. Сейчас имитациями бриллиантов торгуют вполне честно и заслуженно называют их по имени изобретателя - стразами.

Источник: www.aif.ru
Ирина Лата